![]() ![]() ![]() “Because you have kept the word of my patience, I also shall keep you from the trial that is going to come over the entire inhabited world, to test the inhabitants of The Earth.” ‘Because you have kept the word of My perseverance, I also will keep you from the hour of testing, that hour which is about to come upon the whole world, to test those who dwell upon the earth.īecause you have kept the word of My perseverance, I also will keep you from the hour of testing, which is about to come upon the whole world, to test those who dwell on the earth.īecause you have kept the word of My endurance, I will keep you from the hour of trial, that hour which is about to come on the whole world, to test those who live on the earth.īecause you have kept my command to endure, I will also keep you from the hour of testing that is going to come on the whole world to test those who live on the earth.īecause you have kept My command to endure, I will also keep you from the hour of testing that is going to come over the whole world to test those who live on the earth.īecause thou didst keep the word of my patience, I also will keep thee from the hour of trial, that hour which is to come upon the whole world, to try them that dwell upon the earth. “Because you have obeyed my command to persevere, I will protect you from the great time of testing that will come upon the whole world to test those who belong to this world.īecause you have kept my word about patient endurance, I will keep you from the hour of trial that is coming on the whole world, to try those who dwell on the earth.īecause you have kept My command to persevere, I will also keep you from the hour of testing that is about to come upon the whole world, to test those who dwell on the earth.īecause you have kept the word of My patient endurance, I also will keep you out of the hour of the trial being about to come upon the whole inhabited world, to try those dwelling upon the earth.īecause thou hast kept the word of my patience, I also will keep thee from the hour of temptation, which shall come upon all the world, to try them that dwell upon the earth.īecause you have kept My command to persevere, I also will keep you from the hour of trial which shall come upon the whole world, to test those who dwell on the earth.īecause you have kept My word of perseverance, I also will keep you from the hour of the testing, that hour which is about to come upon the whole world, to test those who live on the earth.īecause you have kept the word of My perseverance, I also will keep you from the hour of testing, that hour which is about to come upon the whole world, to test those who dwell on the earth. Since you have kept my command to endure patiently, I will also keep you from the hour of trial that is going to come on the whole world to test the inhabitants of the earth. ![]()
0 Comments
Leave a Reply. |
AuthorWrite something about yourself. No need to be fancy, just an overview. ArchivesCategories |